Hizmetlerimiz
Teknik Tercüme
Teknik ve mühendislik alanlarında uzmanlık gerektiren çeviridir. Teknik tercüme, dijitalleşmenin dünya çapında hızla gelişmesiyle birlikte teknoloji ve bilgi akışının daha da önem kazandığı bir alan olmuştur.
Özellikle ihracat ve ithalat yapan şirketler; ürünlerinin tanıtımını, katalog, broşür gibi materyallerle yaparak, başka bir dile tercüme ettirme ihtiyacı duyarlar. Mühendislik alanında teknik belge veya katalog tercüme ihtiyacı olduğu gibi, makine teknolojileri, havacılık, enerji sistemleri, gemicilik ve otomotiv alanlarında da şartname tercüme ve teknik çeviri ihtiyacı olmaktadır.
Bu kapsamda hizmet verdiğimiz teknik tercüme belge örnekleri aşağıdaki gibidir;
- Sertifikalar
- TSE Belgesi
- TÜV Sertifikası Tercümesi
- Kullanım Kılavuzu Tercümesi
- Kurulum Tercümesi
- Teknik Belge Tercümesi
- Teknik Metin/Kitapcık Tercümesi
- İş Makineleri Tescil Belgesi
- Teknik Yönetmelik Tercümesi
- Kalite Yönetim Sistemi Tercümesi
- Kapasite Raporu Tercümesi
- Rapor Tercümesi
- Tablo ve Gösterim Tercümesi
- Lisans ve Patent Tercümesi
- Teknik Şartname Tercümesi
- Fizibilite Raporu Tercümesi
- Yazılım Kaynak Dosyaları Tercümesi
- ÇED Raporu Tercümesi
- İthalat ve İhracat Yazışmaları Tercümesi
- Talimatname Tercümesi
- Teknik Analiz Tercümesi
- Ar-ge Raporu Tercümesi
- Teknik Faaliyet Raporu Tercümesi
Yürüttüğümüz tüm süreçlerde uygun maliyetli, kaliteli ve zamanında teslimat yapabilmek için uygun altyapı kullanmaya gayret gösteriyoruz.
Çeviri hizmeti mi arıyorsunuz?
Hemen bizimle iletişime geçin!
Her türlü çeviri işiniz için bizden teklif alabilirsiniz.